今回は、2022年北海道大学の
前期入試で出されたテーマで
書いてみます。
設問はこんな感じ。
Google翻訳をはじめとして、
機械による外国語翻訳技術は
日々進化しています。
ソフトウエアの能力が向上し、
携帯端末で使える機械翻訳も
増えています。
まだまだエラーもある
機械翻訳ですが、学習させる
ことによってその短所も
いずれ克服できるでしょう。
では、将来的に、人間は
外国語学習を続ける
でしょうか。それとも、
機械翻訳が便利に
使えるようになれば
他のことに時間と労力を
割くべきでしょうか。
指定語数は70~100語。
少なくとも2つの理由を
述べる必要があります。
今回は、
「外国語学習を続ける」
立場で作りました。
理由① 言語は常に変化して
いくもので、機械翻訳が
すべての言語においてその
変化に対応できるとは
限らない。
(部分否定を使います!)
理由② 言語は文化と
密接につながっている。
言語を学ぶことで
文化理解につながる。
言語上の問題だけを
解決したとしても、
今後の国際協力に
つながらない。
(Even if SV:たとえSV
だとしても!)
英文はこちらです
I think humans will
continue to study
foreign languages
in the future for these
two reasons. One is
that machine translation
cannot always respond
to all the changes of
languages, because
languages will continue
to change. The other
is that, because languages
are closely connected
to culture, learning
languages means
understanding their
cultural backgrounds.
Even if only linguistic
problems are solved,
humans will need the
understanding of both
foreign languages and
foreign culture for the
sake of international
cooperation.(78wds)